Kṛṣṇa Visits Indraprastha; Kuntī’s Remembrance; Kālindī and Further Marriages
सप्तैते गोवृषा वीर दुर्दान्ता दुरवग्रहा: । एतैर्भग्ना: सुबहवो भिन्नगात्रा नृपात्मजा: ॥ ४३ ॥
saptaite go-vṛṣā vīra durdāntā duravagrahāḥ etair bhagnāḥ su-bahavo bhinna-gātrā nṛpātmajāḥ
勇士よ、この七頭の牡牛は荒々しく、手に負えず、制し難い。彼らは多くの王子たちを打ち破り、手足を折ってきた。
It describes them as seven fierce, uncontrollable bulls that had already injured and defeated many princes, showing the extraordinary nature of the challenge.
To set the narrative context: the task was beyond ordinary heroes, highlighting that only divinely empowered prowess—ultimately connected to Kṛṣṇa’s līlā—can overcome such obstacles.
Some challenges cannot be solved by ego or ordinary strength; humility, right guidance, and reliance on dharma (and devotion to the Lord) are essential when facing “unstoppable” obstacles.