The Murder of Satrājit and the Recovery of the Syamantaka Jewel
तत: स कारयामास क्रिया बन्धोर्हतस्य वै । साकं सुहृद्भिर्भगवान् या या: स्यु: साम्परायिकी: ॥ २८ ॥
tataḥ sa kārayām āsa kriyā bandhor hatasya vai sākaṁ suhṛdbhir bhagavān yā yāḥ syuḥ sāmparāyikīḥ
その後、主クリシュナは一族の友人たちと共に、殺された親族サトラージトのために相応しい葬送の諸儀礼を執り行わせた。
This verse shows that even Bhagavān Śrī Kṛṣṇa ensures the proper after-death ceremonies are performed for a slain relative, illustrating respect for Vedic dharma and compassionate responsibility toward family and society.
Within the Syamantaka narrative context, Kṛṣṇa acts as the ideal upholder of dharma—ensuring that prescribed sāmparāyika rites are completed, and doing so in the company of His well-wishing associates.
Devotees can learn to combine devotion with duty: honoring life transitions with dignity, supporting grieving families, and fulfilling righteous responsibilities without neglecting spiritual consciousness.