Akrūra in Hastināpura: Kuntī’s Lament and Dhṛtarāṣṭra’s Moral Instruction
उवास कतिचिन्मासान् राज्ञो वृत्तविवित्सया । दुष्प्रजस्याल्पसारस्य खलच्छन्दानुवर्तिन: ॥ ४ ॥
uvāsa katicin māsān rājño vṛtta-vivitsayā duṣprajasyālpa-sārasya khala-cchandānuvartinaḥ
彼は数か月ハスティナープラに留まり、意志の弱い王の振る舞いを見極めた。悪しき子らを持ち、内実に乏しく、邪な助言者の気まぐれに従いがちな王であった。
This verse describes a king who lacks inner substance and ends up acting according to the whims of wicked men—showing how degraded counsel and weak character distort righteous rule.
He highlights the moral and political condition of the ruler being observed, stressing that leadership without virtue becomes dependent on corrupt influences and unruly public behavior.
Choose guidance carefully and cultivate integrity—otherwise decisions become driven by pressure, trends, or manipulative people rather than dharma and genuine strength of character.