The Killing of Cāṇūra, Muṣṭika, and Kaṁsa; Liberation and Restoration of Dharma in Mathurā
तमाविशन्तमालोक्य मृत्युमात्मन आसनात् । मनस्वी सहसोत्थाय जगृहे सोऽसिचर्मणी ॥ ३५ ॥
tam āviśantam ālokya mṛtyum ātmana āsanāt manasvī sahasotthāya jagṛhe so ’si-carmaṇī
シュリー・クリシュナが自分の座へ死そのもののように迫るのを見て、機転の利くカンサは即座に立ち上がり、剣と盾を取り上げた。
In this verse, Kaṁsa perceives Kṛṣṇa as death approaching; overwhelmed, he abruptly rises from his throne and arms himself with sword and shield.
Because Kaṁsa understood the threat was immediate—Kṛṣṇa was advancing toward him—so he instinctively prepared to fight, even though destiny had already turned against him.
A life built on adharma breeds constant fear; cultivating dharma and devotion steadies the mind, so one faces danger and mortality with clarity rather than panic.