Akrūra’s Mission: The Departure from Vraja and the Yamunā Vision of Viṣṇu-Ananta
सुखं प्रभाता रजनीयमाशिष: सत्या बभूवु: पुरयोषितां ध्रुवम् । या: संप्रविष्टस्य मुखं व्रजस्पते: पास्यन्त्यपाङ्गोत्कलितस्मितासवम् ॥ २३ ॥
sukhaṁ prabhātā rajanīyam āśiṣaḥ satyā babhūvuḥ pura-yoṣitāṁ dhruvam yāḥ saṁpraviṣṭasya mukhaṁ vrajas-pateḥ pāsyanty apāṅgotkalita-smitāsavam
この夜の後の暁は、まことにマトゥラーの女たちにとって吉祥であろう。彼女らの願いは成就する。ヴラジャの主、シュリー・クリシュナが都に入られるとき、彼女らは御顔より、目尻からこぼれる微笑の甘露を飲むことができるのだから。
This verse describes the devotees ‘drinking’ Krishna’s face with their eyes—His glance and smile become a nectar-like experience, showing that darśana itself nourishes and awakens bhakti.
Because their heartfelt benediction—that they would behold Krishna as He entered—comes true; their longing culminates in direct vision of His captivating face and smile.
Cultivate intentional darśana—through deity worship, remembrance, and attentive hearing—so that the mind ‘drinks’ the Lord’s beauty and presence rather than chasing fleeting distractions.