Akrūra’s Mission: The Departure from Vraja and the Yamunā Vision of Viṣṇu-Ananta
गोपान् समादिशत्सोऽपि गृह्यतां सर्वगोरस: । उपायनानि गृह्णीध्वं युज्यन्तां शकटानि च ॥ ११ ॥ यास्याम: श्वो मधुपुरीं दास्यामो नृपते रसान् । द्रक्ष्याम: सुमहत्पर्व यान्ति जानपदा: किल । एवमाघोषयत् क्षत्रा नन्दगोप: स्वगोकुले ॥ १२ ॥
gopān samādiśat so ’pi gṛhyatāṁ sarva-go-rasaḥ upāyanāni gṛhṇīdhvaṁ yujyantāṁ śakaṭāni ca
ナンダ・マハーラージャは村の番人に命じ、ヴラジャ一帯に布告させた。「あらゆるゴーラス(乳製品)を集め、貴い贈り物を携え、荷車を繋げ。明日われらはマドゥプリー(マトゥラー)へ赴き、王に乳の恵みを献じ、盛大な祭礼を拝する。近隣の郷里の者たちも皆向かうという。」
Nanda wanted to bring ghee and other milk products as taxes for the King.
This verse shows devotional practicality: the Vrajavāsīs collect milk products and gifts and prepare carts, turning ordinary logistics into service connected to Krishna’s līlā.
Because he was preparing for the journey to Mathurā, arranging provisions and offerings suitable for travel and for presenting to the king.
Plan your duties carefully and offer the results to God—organized preparation, generosity, and service-minded action become bhakti when done in remembrance of Krishna.