The Killing of Ariṣṭāsura and Kaṁsa’s Plot to Summon Kṛṣṇa
असृग् वमन् मूत्रशकृत् समुत्सृजन् क्षिपंश्च पादाननवस्थितेक्षण: । जगाम कृच्छ्रं निऋर्तेरथ क्षयं पुष्पै: किरन्तो हरिमीडिरे सुरा: ॥ १४ ॥
asṛg vaman mūtra-śakṛt samutsṛjan kṣipaṁś ca pādān anavasthitekṣaṇaḥ jagāma kṛcchraṁ nirṛter atha kṣayaṁ puṣpaiḥ kiranto harim īḍire surāḥ
血を吐き、尿と糞を漏らし、脚を蹴り上げ、眼をぐるぐると回しながら、アリシュタースラは苦しみつつ死の住処へと落ちていった。天界の神々は花を散らしてシュリー・ハリを讃えた。
This verse describes the asura’s horrific collapse and death, followed by the demigods praising Hari—showing that Kṛṣṇa’s protection of dharma includes the removal of violent, disruptive evil.
In the Bhagavatam narrative, the devas rejoice because the burden of adharma is reduced; their flower-showering is a traditional sign of divine approval and celebration of the Lord’s victory.
The verse reminds a devotee to trust that destructive, harmful tendencies—whether external threats or inner vices—are ultimately overcome by aligning with Hari through devotion and righteous conduct.