Gopī-Vipralambha: The Search for Kṛṣṇa and the Revelation of Divine Footprints
श्रीशुक उवाच अन्तर्हिते भगवति सहसैव व्रजाङ्गना: । अतप्यंस्तमचक्षाणा: करिण्य इव यूथपम् ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca antarhite bhagavati sahasaiva vrajāṅganāḥ atapyaṁs tam acakṣāṇāḥ kariṇya iva yūthapam
シュカデーヴァは語った。バガヴァーン・シュリー・クリシュナが突然姿を隠されると、ヴラジャの女たちは見失った悲しみに焼かれた。まるで群れの雄を失った雌象たちのように。
This verse introduces Kṛṣṇa’s sudden disappearance, which intensifies the gopīs’ single-minded love (viraha-bhakti), making their devotion burn even brighter in separation.
Śukadeva Gosvāmī speaks this narration to King Parīkṣit, describing the gopīs’ condition when Kṛṣṇa becomes hidden from their sight.
When spiritual consolation seems absent, a devotee can deepen remembrance, prayer, and sincere longing—transforming apparent distance into more focused devotion.