The Gopīs Glorify the Song of Kṛṣṇa’s Flute
Veṇu-gīta
श्रीशुक उवाच इत्थं शरत्स्वच्छजलं पद्माकरसुगन्धिना । न्यविशद् वायुना वातं सगोगोपालकोऽच्युत: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca itthaṁ śarat-svaccha-jalaṁ padmākara-sugandhinā nyaviśad vāyunā vātaṁ sa-go-gopālako ’cyutaḥ
シュカデーヴァは語った。かくして秋には水は澄み、清らかな湖の蓮の香を含む涼風が森を満たした。無謬の主アチュタは、牛と牧童の友らを伴い、ヴリンダーヴァナの森へ入られた。
It describes Kṛṣṇa (Acyuta) entering the Vṛndāvana forest with the cows and cowherd boys during autumn, when clear waters and lotus fragrance fill the air—setting the devotional mood for Veṇu-gīta.
Śukadeva Gosvāmī speaks this narration to King Parīkṣit, introducing the scene of Kṛṣṇa’s Vraja-līlā that leads into the glories of His flute-song (Veṇu-gīta).
By intentionally bringing the mind to Kṛṣṇa through śravaṇa (hearing) and smaraṇa (remembrance), appreciating how nature and daily life become spiritually meaningful when centered on the Lord’s presence.