Varṣā-Śarad Vṛndāvana-Śobha: The Beauty of the Rainy and Autumn Seasons in Vraja
शरदा नीरजोत्पत्त्या नीराणि प्रकृतिं ययु: । भ्रष्टानामिव चेतांसि पुनर्योगनिषेवया ॥ ३३ ॥
śaradā nīrajotpattyā nīrāṇi prakṛtiṁ yayuḥ bhraṣṭānām iva cetāṁsi punar yoga-niṣevayā
秋は蓮をよみがえらせ、水辺を本来の清らかさへ戻した。ちょうど、堕ちたヨーギーも再びバクティの奉仕に励めば、その心が浄められるように。
This verse compares autumn-cleared waters to the mind becoming clear again when one resumes disciplined yoga practice after a lapse.
He uses seasonal changes in Vraja to reveal spiritual lessons—here, nature’s return to clarity mirrors the seeker’s return to steadiness through practice.
Even if discipline breaks, restart sincere daily practice—meditation, japa, or regulated devotion—so the mind can return to clarity and balance.