Brahmā’s Prayers to Lord Kṛṣṇa (Brahmā-stuti) and the Restoration of Vraja’s Lunch Pastime
अहोऽतिधन्या व्रजगोरमण्य: स्तन्यामृतं पीतमतीव ते मुदा । यासां विभो वत्सतरात्मजात्मना यत्तृप्तयेऽद्यापि न चालमध्वरा: ॥ ३१ ॥
aho ’ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā yat-tṛptaye ’dyāpi na cālam adhvarāḥ
ああ全能の主よ、ヴラジャの牛たちとゴーピーたちは何と幸いなことでしょう。あなたは彼女らの子牛や子どもとなって、その乳房の甘露を喜んで飲み、満ち足りられた。太古より今日に至るヴェーダの供犠でさえ、これほどあなたを満足させたことはない。
This verse declares the Vraja cowherd women supremely fortunate because they directly nourished Kṛṣṇa with their breast-milk in loving intimacy—an access to the Lord that even elaborate Vedic sacrifices cannot attain.
Brahmā contrasts ritual performance with pure love: Kṛṣṇa is most pleased by intimate, selfless devotion (like the gopīs’ maternal affection), which surpasses formal sacrificial offerings.
Prioritize heartfelt devotion and selfless service over mere external religiosity—offer your time, care, and sincerity to God and to others as an expression of bhakti.