Sukta 55
प्रातःप्रातर्गृहपतिर्नो अग्निः सायंसायं सौमनसस्य दाता। वसोर्वसोर्वसुदान एधीन्धानास्त्वा शतंहिमा ऋधेम
prātáḥ-prātar gṛhápatir no agníḥ sāyáṃ-sāyaṃ saumanásasya dātā́ | vásor-vásor vasudā́na édhy índhānās tvā śatáṃ hí imā́ ṛdhéma ||
Morning by morning may Agni be our Lord of the house; evening by evening the Giver of good accord. O giver of wealth upon wealth, increase: kindling thee, indeed may we win these gains an hundredfold.
朝ごとに、我らの家の主アグニ(Agni)が我らに在れ。夕べごとに、和合の心を授ける与え手として在れ。富の上に富を与える者よ、増し栄えよ。汝を焚きつけて、まことに我らはこれらの利得を百倍に成し遂げん。
Rishi: Atharvanic domestic tradition (Book 19 compilation)
Devata: Agni Gṛhapati
Chandas: Anuṣṭubh (anuṣṭubh-like)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Calm daily invocation → confident push toward multiplication of gains.","listener_experience":"Steady confidence, industrious optimism; sense of ‘we can build this’.","intensity":4}