यत्र कंचिद् वयं कालं वसनन््तः सत्यविक्रमम् । प्रतीक्षामोर<्ड्जुनं वीरं वृष्टिकामा इवाम्बुदम्,“यहाँ हमलोग कुछ काल रहकर सत्यपराक्रमी वीर अर्जुनके आगमनकी उसी प्रकार प्रतीक्षा करें, जैसे वृष्टिकी इच्छा रखनेवाले किसान बादलोंकी राह देखते हैं
yatra kañcid vayaṁ kālaṁ vasanantaḥ satyavikramam | pratīkṣāmaḥ arjunaṁ vīraṁ vṛṣṭikāmā ivāmbudam ||
Vaiśampāyana said: “Let us stay here for some time and wait for the truly valorous hero Arjuna—just as those who long for rain keep watch for the clouds.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights disciplined patience and hopeful endurance: in hardship one should wait steadily for rightful support and timely aid, as farmers depend on clouds for rain.
The speaker proposes that they remain in a place for a while and await the arrival of the hero Arjuna, using the simile of rain-seekers watching for clouds.