मतड़स्य तु केदारस्तत्रैव कुरुनन्दन
maṭaḍasya tu kedārastatraiva kurunandana
Pulastya said: “O delight of the Kurus, the sacred field (kedāra) of Maṭaḍa is located right there itself.”
पुलस्त्य उवाच
The verse reinforces the Vana Parva’s tirtha-oriented ethic: sacred places are to be recognized and approached with reverence, and knowledge of holy geography is transmitted through authoritative sages to guide dharmic conduct.
Sage Pulastya is pointing out (or identifying) a specific holy site—the kedāra associated with Maṭaḍa—to the Kuru prince he addresses, as part of a larger description of pilgrimage locations and their significance.