कलश्यां वार्युपस्पृश्य श्रद्दधानो जितेन्द्रिय: । अग्निष्टोमस्य यज्ञस्य फल प्राप्रोति मानव:
kalaśyāṃ vāry upaspṛśya śraddadhāno jitendriyaḥ | agniṣṭomasya yajñasya phalaṃ prāpnoti mānavaḥ ||
Ghūlastya said: “A person who, with faith and self-mastery, touches water kept in a ritual vessel attains the merit that belongs to the Agniṣṭoma sacrifice.” The statement elevates simple, disciplined acts—performed with sincerity and restraint—by linking them to the ethical power of Vedic sacrifice: inner purity and reverence can make even a small rite spiritually efficacious.
घुलस्त्य उवाच
Faith (śraddhā) and self-control (jitendriyatā) are presented as the decisive inner conditions that make a simple purificatory act—touching water in a ritual vessel—equivalent in merit to a major Vedic sacrifice (Agniṣṭoma).
Ghūlastya is instructing or affirming a rule of religious practice: a disciplined, faithful person gains sacrificial fruit through a prescribed act of ritual contact with consecrated water, emphasizing inner disposition alongside external rite.