यथा धनंजय: पार्थस्तपस्वी नियतव्रतः । मुनिरेकचर: श्रीमान् धर्मो विग्रहवानिव
yathā dhanañjayaḥ pārthas tapassvī niyatavrataḥ | munir ekacaraḥ śrīmān dharmo vigrahavān iva ||
Vaiśampāyana said: “Just as Dhanañjaya, the son of Pṛthā, lived like an ascetic—self-disciplined and bound by strict vows—so did he move about alone, radiant in conduct, as though Dharma itself had taken bodily form.”
वैशम्पायन उवाच
The verse presents Arjuna as an ethical ideal: true strength is grounded in tapas (austerity), niyama (regulated vows), and solitary self-mastery, so that one’s life appears as an embodiment of dharma rather than mere outward power.
Vaiśampāyana describes Arjuna’s mode of life at this point in the forest narrative: he is portrayed as wandering alone with the discipline of a sage, his conduct so exemplary that it seems as if Dharma has assumed a visible form.