Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

ऋतुपर्णस्य विदर्भयात्रा-निश्चयः तथा बाहुकस्य हयपरिक्षा (Ṛtuparṇa’s resolve to go to Vidarbha and Bāhuka’s examination of horses)

यश्चैवं वचन श्रुत्वा ब्रूयात्‌ प्रतिवचो नर: । तदादाय वचस्तस्य ममावेद्यं द्विजोत्तमा:,“विप्रवरो! आपके इन वचनोंको सुनकर जो कोई मनुष्य जैसा भी उत्तर दे, उसकी वह बात याद रखकर आपलोग मुझे बतावें

yaś caivaṃ vacanaṃ śrutvā brūyāt prativaco naraḥ | tad ādāya vacas tasya mamāvedyaṃ dvijottamāḥ ||

Yudhiṣṭhira said: “O best of Brahmins, having heard these words, whatever reply any man may give—keep his statement in mind and report it to me.”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
वचनम्speech, words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
ब्रूयात्should say, would reply
ब्रूयात्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormOptative (Vidhi-lin), Non-past (modal), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रतिवचःa counter-speech, reply
प्रतिवचः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
नरःa man, person
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्that (reply/statement)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
आदायhaving taken, having kept in mind
आदाय:
TypeVerb
Rootआ + दा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
वचःspeech, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him/that person
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
ममto me / of me
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
आवेद्यम्to be reported, should be informed
आवेद्यम्:
TypeVerb
Rootआ + विद्
Formयत् (gerundive/future passive participle), Neuter, Accusative, Singular
द्विजोत्तमाःO best of Brahmins (best among the twice-born)
द्विजोत्तमाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विजोत्तम
FormMasculine, Nominative, Plural

युदेव उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
D
dvijottamāḥ (Brahmins)