Vyāsa’s Counsel to Yudhiṣṭhira: Pratismṛti-vidyā, Arjuna’s Aśtra-Quest, and the Move to Kāmyaka
स मुहूर्तमिव ध्यात्वा वनवासमरिंदम: । धनंजयं धर्मराजो रहसीदमुवाच ह,वैशम्पायनजी कहते हैं--नरश्रेष्ठ जनममेजय! कुछ कालके अनन्तर धर्मराज युधिष्ठिरको व्यासजीके संदेशका स्मरण हो आया। तब उन्होंने परम बुद्धिमान् अर्जुनसे एकान्तमें वार्तालाप किया। शत्रुओंका दमन करनेवाले धर्मराज युधिष्ठिरने दो घड़ीतक वनवासके विषयमें चिन्तन करके किंचित् मुसकराते हुए अर्जुनके शरीरको हाथसे स्पर्श किया और एकान्तमें उन्हें सान्त्वना देते हुए इस प्रकार कहा
sa muhūrtam iva dhyātvā vanavāsam ariṃdamaḥ | dhanañjayaṃ dharmarājo rahasīdam uvāca ha |
Vaiśampāyana said: After reflecting for a moment on the matter of dwelling in the forest, the Dharma-king—subduer of foes—spoke privately to Dhanañjaya (Arjuna). The scene underscores Yudhiṣṭhira’s inward deliberation and his careful, ethically minded approach: before speaking, he weighs the demands of dharma and the hardships of exile, then chooses confidential counsel with his closest ally.
वैशम्पायन उवाच