Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अजुन उवाच वाचस्तीक्ष्णास्थिभेदिन्य: सूतपुत्रेण भाषिता: । अतितीव्रा मया क्षान्तास्तेन प्राप्ता: सम संशयम्‌,अर्जुन बोले--सूतपुत्र कर्णके कहे हुए कठोर अस्थियोंको भी विदीर्ण कर देनेवाले अत्यन्त कड़वे वचन सुनकर भी जो हमने सहन कर लिये; उसीसे आज हम धर्मसंकटकी अवस्थामें आ पहुँचे हैं

arjuna uvāca vācas tīkṣṇāsthi-bhedinyaḥ sūta-putreṇa bhāṣitāḥ | atitīvrā mayā kṣāntās tena prāptāḥ sama-saṁśayam ||

Arjuna said: “The words spoken by the Sūta’s son were sharp—so bitter that they seemed to split even the bones. Yet I endured those exceedingly harsh insults. It is precisely because I bore them that we have now fallen into a grave moral dilemma, uncertain of the right course.”

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
वाचःwords/speech
वाचः:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Accusative, Plural
तीक्ष्णाःsharp/harsh
तीक्ष्णाः:
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण
FormFeminine, Accusative, Plural
अस्थिभेदिन्यःbone-splitting (piercing to the bone)
अस्थिभेदिन्यः:
TypeAdjective
Rootअस्थि-भेदिन्
FormFeminine, Accusative, Plural
सूतपुत्रेणby the charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootसूत-पुत्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
भाषिताःspoken/uttered
भाषिताः:
TypeAdjective
Rootभाष्
FormFeminine, Accusative, Plural, क्त (past passive participle)
अतितीव्राःexceedingly bitter/very intense
अतितीव्राः:
TypeAdjective
Rootअति-तीव्र
FormFeminine, Accusative, Plural
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
क्षान्ताःendured/borne
क्षान्ताः:
TypeAdjective
Rootक्षम्
FormFeminine, Accusative, Plural, क्त (past passive participle)
तेनby that/therefore
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
प्राप्ताःhave reached/come to
प्राप्ताः:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past active/resultative participle usage)
सम्completely/indeed (intensifier)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
संशयम्doubt/perplexity
संशयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Accusative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
K
Karna (Sūtaputra)