Shloka 64

संज्ञां चस पुनर्लब्ध्वा सावित्रीम भ्यभाषत । प्रोष्यागत इव प्रेम्णा पुन: पुनरुदीक्ष्य वै,तदनन्तर पुनः चेतना प्राप्त करके सत्यवान्‌ परदेशमें रहकर लौटे हुए पुरुषकी भाँति बार-बार प्रेमपूर्वक सावित्रीकी ओर देखते हुए उससे बोले

saṃjñāṃ ca sa punar labdhvā sāvitrīm abhyabhāṣata | proṣyāgata iva premṇā punaḥ punar udīkṣya vai ||

Having regained consciousness, he addressed Sāvitrī. Like a man returned after a long absence, he looked at her again and again with affectionate love, and then spoke—his renewed awareness turning first toward the one whose steadfast devotion had not wavered.

संज्ञाम्consciousness, awareness
संज्ञाम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंज्ञा
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
लब्ध्वाhaving regained/obtained
लब्ध्वा:
TypeVerb
Rootलभ्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
सावित्रीम्Savitri
सावित्रीम्:
Karma
TypeNoun
Rootसावित्री
FormFeminine, Accusative, Singular
अभ्यभाषतspoke to, addressed
अभ्यभाषत:
TypeVerb
Rootभाष्
Formलङ् (Imperfect), Parasmaipada, Third, Singular
प्रोष्यागतःreturned after being away (from a journey)
प्रोष्यागतः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रोष्यागत
FormMasculine, Nominative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रेम्णाwith love, affectionately
प्रेम्णा:
Karana
TypeNoun
Rootप्रेमन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
उदीक्ष्यhaving looked at, after gazing
उदीक्ष्य:
TypeVerb
Rootउद्-ईक्ष्
Formल्यप् (absolutive/gerund)
वैindeed, surely (emphatic particle)
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै

यम उवाच

Y
Yama
S
Savitri

Educational Q&A

The verse highlights the ethical power of steadfast devotion and righteous conduct: when dharma is upheld—here embodied in Sāvitrī’s unwavering love and resolve—life, hope, and moral order are restored, and gratitude naturally turns toward the virtuous.

After losing consciousness, the man revives and, filled with affection, repeatedly looks at Sāvitrī as one would upon returning from a long separation, and then begins to speak to her—marking the turning point after Yama’s intervention in the Sāvitrī–Satyavān episode.