सखिभावाच्च सुग्रीव: कुशल त्वानुपृच्छति । क्षिप्रमेष्यति ते भर्ता सर्वशाखामृगै: सह
sakhibhāvāc ca sugrīvaḥ kuśala tvānupṛcchati | kṣipram eṣyati te bhartā sarvaśākhāmṛgaiḥ saha ||
Out of friendly regard, Sugrīva sends his greetings and asks after your well-being. Your lord will soon arrive, accompanied by all the monkeys of the forest branches—his full company—signaling loyal support and timely aid.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights the dharmic etiquette of inquiring after another’s welfare and the ethical strength of friendship expressed through prompt, practical support.
Mārkaṇḍeya reports a message: Sugrīva, acting as a friend, asks about the listener’s well-being and announces that the listener’s lord will soon arrive with the full company of monkeys.