Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)

ये च मातृगणाः प्रोक्ता: पुरुषाश्चैव ये ग्रहा:,सर्वे स्कन्दग्रहा नाम ज्ञेया नित्यं शरीरिभि: । जो मातृगण और पुरुषग्रह बताये गये हैं, इन सबको समस्त देहधारी मनुष्य सदा 'स्कन्दग्रह” के नामसे जाने-

ye ca mātṛgaṇāḥ proktāḥ puruṣāś caiva ye grahāḥ | sarve skandagrahā nāma jñeyā nityaṃ śarīribhiḥ ||

Mārkaṇḍeya said: “All those groups of Mother-spirits that have been described, and all those male seizing spirits (grahas) as well—every one of them should always be recognized by embodied beings as ‘Skanda-grahas.’”

येwho/which (those)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मातृगणाःgroups of Mothers (Mātṛs)
मातृगणाः:
Karta
TypeNoun
Rootमातृगण
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रोक्ताःsaid/declared
प्रोक्ताः:
TypeAdjective
Rootप्र-वच्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
पुरुषाःmale beings/persons
पुरुषाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
येwho/which (those)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
ग्रहाःseizers/afflicting spirits (grahas)
ग्रहाः:
Karta
TypeNoun
Rootग्रह
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
स्कन्दग्रहाःSkanda-grahas (grahas of/connected with Skanda)
स्कन्दग्रहाः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्दग्रह
FormMasculine, Nominative, Plural
नामby the name (as)
नाम:
Karma
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
ज्ञेयाःare to be known/should be understood
ज्ञेयाः:
TypeAdjective
Rootज्ञा
FormMasculine, Nominative, Plural, य (gerundive; to be known)
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
शरीरिभिःby embodied beings
शरीरिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootशरीरिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
S
Skanda
M
Mātṛgaṇa
G
Grahāḥ (seizing spirits)

Educational Q&A

The verse classifies various afflicting or possessing beings—female ‘Mothers’ (mātṛgaṇas) and male ‘grahas’—under a single recognized category, ‘Skanda-grahas.’ Ethically, it urges clear discernment and correct naming/understanding of unseen causes of affliction within the traditional worldview, implying that proper recognition supports appropriate protective or remedial conduct.

Mārkaṇḍeya continues an explanatory discourse describing classes of supernatural afflictors. Here he concludes that all the previously mentioned mātṛgaṇas and male grahas are to be understood collectively as belonging to Skanda’s sphere—hence called ‘Skanda-grahas’ by all embodied people.