Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)

अपतत्‌ सहसा भूमौ विसंज्ञो5थ क्षुधार्दित: । स्कन्देन सो<भ्यनुज्ञातो रौद्ररूपो5भवद्‌ ग्रह:,वह पैदा होते ही भूखसे पीडित हो सहसा अचेत होकर पृथ्वीपर गिर पड़ा। फिर स्कन्दकी आज्ञासे वह भयंकर रूपधारी ग्रह हो गया

apatat sahasā bhūmau visaṁjño 'tha kṣudhārditaḥ | skandena so 'bhyanujñāto raudrarūpo 'bhavad grahaḥ ||

Mārkaṇḍeya said: Struck by hunger, he suddenly fell to the ground unconscious. Then, with Skanda’s sanction, he became a fearsome, wrathful graha—an afflicting spirit-force—set loose to seize and torment.

अपतत्fell down
अपतत्:
Karta
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), 3, singular, परस्मैपद
सहसाsuddenly
सहसा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसहसा
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
Formfeminine, locative, singular
विसंज्ञःunconscious
विसंज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootविसंज्ञ
Formmasculine, nominative, singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
क्षुधार्दितःafflicted by hunger
क्षुधार्दितः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षुधा-आर्दित
Formmasculine, nominative, singular, क्त (past passive participle) from √अर्द्/अर्दय् 'to afflict'
स्कन्देनby Skanda
स्कन्देन:
Karana
TypeNoun
Rootस्कन्द
Formmasculine, instrumental, singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formmasculine, nominative, singular
अभ्यनुज्ञातःpermitted/authorized
अभ्यनुज्ञातः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-अनु-ज्ञा (धातु)
Formmasculine, nominative, singular, क्त (past passive participle) from √ज्ञा with prefixes अभि+अनु
रौद्ररूपःof terrible form
रौद्ररूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootरौद्र-रूप
Formmasculine, nominative, singular
अभवत्became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), 3, singular, परस्मैपद
ग्रहःa seizing spirit/demon (graha)
ग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootग्रह
Formmasculine, nominative, singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
S
Skanda (Kārttikeya)
G
graha

Educational Q&A

Power to harm is portrayed as operating under higher sanction: even a terrifying afflicting force (graha) becomes active only when authorized by a divine authority (Skanda), implying that destructive energies are not random but governed within a moral-cosmic order.

A being, overwhelmed by hunger, collapses unconscious; afterward, by Skanda’s permission, it transforms into a fierce graha—an entity characterized by ‘seizing’ or afflicting—indicating its new role as a dreadful, active agent of torment.