Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)

विनता चाब्रवीत्‌ स्कन्दं मम त्वं पिण्डद: सुतः । इच्छामि नित्यमेवाहं त्वया पुत्र सहासितुम्‌,गरुड़जातीय विनताने स्कन्दसे कहा--“बेटा! तुम मेरे पिण्डदाता पुत्र हो। मैं सदा तुम्हारे साथ रहना चाहती हूँ

Vinatā cābravīt Skandaṃ mama tvaṃ piṇḍadaḥ sutaḥ | icchāmi nityam evāhaṃ tvayā putra sahāsitum ||

Then Vinatā said to Skanda: “My son, you are the one who will offer the funeral oblations (piṇḍa) for me. I wish always to live together with you, my child.” The verse underscores the ethical weight of filial duty and the mother’s desire for enduring companionship and care from her son.

विनताVinata
विनता:
Karta
TypeNoun
Rootविनता
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
स्कन्दम्Skanda
स्कन्दम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्कन्द
FormMasculine, Accusative, Singular
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
पिण्डदःgiver of funeral oblations (piṇḍa)
पिण्डदः:
Karta
TypeNoun
Rootपिण्डद
FormMasculine, Nominative, Singular
सुतःson
सुतः:
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
इच्छामिI desire / wish
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
त्वयाwith you / by you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
आसितुम्to stay / to sit / to dwell
आसितुम्:
TypeVerb
Rootआस्
FormInfinitive (Tumun)

मार्कण्डेय उवाच

V
Vinatā
S
Skanda