Draupadī’s Instruction on Marital Conduct and Household Discipline (चित्तग्रहण-उपदेश)
अथर्वा त्वसृजललोकानात्मना55लोक्य पावकम् । मिषतां सर्वभूतानामुन्ममाथ महार्णवम्,अथरवनि सब प्राणियोंके देखते-देखते समुद्रकों मथ डाला और अग्निदेवका दर्शन करके स्वयं ही सम्पूर्ण लोकोंकी सृष्टि की
atharvā tv asṛjal lokān ātmanā lokya pāvakam | miṣatāṁ sarvabhūtānām unmamātha mahārṇavam ||
Markandeya said: Atharvan, by his own power, brought forth the worlds. Having beheld the Fire-god, and while all beings looked on, he churned the great ocean—thus manifesting creation in a wondrous act that displays ascetic potency and cosmic order.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights tapas and spiritual potency as forces that uphold and manifest cosmic order: a realized sage, aligned with divine principles (symbolized by Agni), can accomplish world-sustaining acts that inspire awe and reaffirm dharma’s underlying structure.
Markandeya narrates a marvel: Atharvan, after beholding Agni, creates the worlds by his own power and churns the great ocean in the sight of all beings—an image of primordial activity associated with the emergence and ordering of creation.