Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अग्निवंशवर्णनम् (Agni-vaṃśa-varṇana) / The Genealogy and Function of Agni

तत्र तत्र हि दृश्यन्ते धातवः पाउचभौतिका: । यैरावृतमिदं सर्व जगत्‌ स्थावरजड्रमम्‌,विभिन्न शरीरोंमें जितने रक्त आदि धातु दिखायी देते हैं, वे सब पाँच भूतोंके ही परिणाम हैं, जिनसे यह समस्त चराचर जगत्‌ व्याप्त है

tatra tatra hi dṛśyante dhātavaḥ pañcabhautikāḥ | yair āvṛtam idaṃ sarvaṃ jagat sthāvarajaṅgamam ||

“Everywhere, in every body, one can see the bodily constituents (dhātus) that arise from the five great elements. By these elemental products this entire world—both the immovable and the moving—is pervaded.”

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तत्रthere (in various places)
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormLat, Atmanepada, Karmani (passive), Prathama, Bahuvacana
धातवःconstituents/elements (bodily humors, etc.)
धातवः:
Karta
TypeNoun
Rootधातु
FormPum, Prathama, Bahuvacana
पाञ्चभौतिकाःmade of the five elements
पाञ्चभौतिकाः:
TypeAdjective
Rootपाञ्चभौतिक
FormPum, Prathama, Bahuvacana
यैःby which
यैः:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormPum/Neu, Tritiya, Bahuvacana
आवृतम्covered/enveloped
आवृतम्:
TypeVerb
Rootआ-√वृ (वृञ्)
FormKta (past passive participle), Napumsaka, Prathama, Eka
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormNapumsaka, Prathama, Eka
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNapumsaka, Prathama, Eka
जगत्world/universe
जगत्:
Karta
TypeNoun
Rootजगत्
FormNapumsaka, Prathama, Eka
स्थावरजङ्गमम्immobile and mobile (all beings)
स्थावरजङ्गमम्:
TypeAdjective
Rootस्थावरजङ्गम
FormNapumsaka, Prathama, Eka

व्याध उवाच

व्याध (the hunter/speaker)
पञ्चभूत (five great elements)
धातु (bodily constituents)
जगत् (the world)
स्थावर (immovable beings)
जङ्गम (movable beings)

Educational Q&A

The verse teaches an elemental view of embodied life: the body’s constituents are products of the five great elements, and the same elemental basis pervades all existence—moving and unmoving—encouraging a broader, less ego-centered understanding of self and world.

The hunter (Vyādha), instructing his listener in dharma and right understanding, points to the observable bodily constituents and explains them as elemental products, using this to ground an ethical-philosophical lesson about the shared material basis of all beings.