संस्कृतस्य च दान्तस्य नियतस्य यतात्मन: । प्राज्ञस्यानन्तरा वृत्तिरिह लोके परत्र च
saṁskṛtasya ca dāntasya niyatasya yatātmanaḥ | prājñasya anantarā vṛttir iha loke paratra ca ||
The wise person—refined in conduct, self-restrained, disciplined, and master of the inner self—has an unbroken course of right living, both in this world and in the world beyond. Such steadiness of character becomes the bridge between present ethical life and future spiritual well-being.
व्याध उवाच
True wisdom expresses itself as steady, uninterrupted right conduct. Refinement (saṁskāra), sense-control (dama), disciplined restraint (niyama), and self-mastery (yatātmatā) ensure that one’s dharmic life bears fruit both in the present world and beyond.
In the Vyādha’s instruction on dharma, he emphasizes that ethical excellence is not occasional but continuous. He points to the wise person’s consistent way of life as the standard that benefits one’s worldly life and one’s destiny after death.