Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages

पापं कुर्वन्‌ पापवृत्त: पापस्यान्तं न गच्छति । तस्मात्‌ पुण्यं यतेत्‌ कर्तु वर्जयीत च पापकम्‌,पाप करनेवाले मनुष्यको पापकी आदत हो जाती है, फिर उसके पापका अन्त नहीं होता। अतः मनुष्यको चाहिये कि वह पुण्य कर्म करनेका ही प्रयत्न करे और पापको सर्वथा त्याग दे

pāpaṁ kurvan pāpavṛttaḥ pāpasyāntaṁ na gacchati | tasmāt puṇyaṁ yateta kartuṁ varjayīta ca pāpakam ||

The hunter said: “One who commits sin becomes habituated to sinful conduct, and then does not reach an end to his sin. Therefore a person should strive to perform meritorious deeds and should completely avoid wrongdoing.”

पापम्sin, evil (act)
पापम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कुर्वन्doing
कुर्वन्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पापवृत्तःof sinful conduct; habituated to sin
पापवृत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootपापवृत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पापस्यof sin
पापस्य:
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अन्तम्end, limit
अन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
गच्छतिgoes; reaches
गच्छति:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, एकवचन
तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी, एकवचन, पुं/नपुंसक (प्रयोगानुसार)
पुण्यम्merit; virtuous act
पुण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यतेत्should strive; should make effort
यतेत्:
TypeVerb
Rootयत् (धातु)
Formविधिलिङ् (आज्ञार्थ/सम्भावना), प्रथम, एकवचन, आत्मनेपद
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन् (infinitive)
वर्जयीतshould avoid; should shun
वर्जयीत:
TypeVerb
Rootवृज्/वर्ज् (धातु; वर्जयति)
Formविधिलिङ् (आज्ञार्थ/सम्भावना), प्रथम, एकवचन, परस्मैपद
and
:
TypeIndeclinable
Root
पापकम्sinful thing/act; evil
पापकम्:
Karma
TypeNoun
Rootपापक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

व्याध उवाच

V
Vyādha (the hunter)

Educational Q&A

Sin tends to become a habit: repeated wrongdoing entrenches a ‘sinful disposition’ and makes cessation difficult. Hence one should actively cultivate puṇya (virtuous action) and deliberately avoid pāpa (wrongdoing).

In the Vyādha’s instruction (a moral discourse within Vana Parva), he advises the listener on practical dharma: character is shaped by repeated actions, so one must consciously turn toward merit and away from sin.