Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages

येषामस्ति च भोक्तव्यं ग्रहणीदोषपीडिता:

yeṣām asti ca bhoktavyaṃ grahaṇīdoṣapīḍitāḥ

The hunter said: “There are those who do have food that ought to be eaten, yet they are afflicted by disorders of digestion (grahaṇī), and so cannot properly enjoy or assimilate what is available.”

येषाम्of whom / whose
येषाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form—, षष्ठी, बहुवचन
अस्तिis / exists
अस्ति:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
भोक्तव्यम्to be eaten / fit to be consumed
भोक्तव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) + तव्यत्
Formनपुंसक, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
ग्रहणीदोषपीडिताःafflicted by the disorder of grahaṇī (digestive ailment)
ग्रहणीदोषपीडिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootग्रहणीदोषपीडित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

व्याध उवाच

V
vyādha (the hunter)
G
grahaṇī (digestive system/organ)