Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)
तथैव सत्यभामापि द्रौपदी परिषस्वजे । पाण्डवानां प्रियां भार्या कृष्णस्य महिषी प्रिया,इसी प्रकार श्रीकृष्णकी प्यारी रानी सत्यभामाने भी पाण्डवोंकी प्रिय पत्नी पांचालीका आलिंगन किया
tathaiva satyabhāmāpi draupadī pariṣasvaje | pāṇḍavānāṃ priyāṃ bhāryāṃ kṛṣṇasya mahiṣī priyā ||
Then Satyabhāmā too, beloved queen of Kṛṣṇa, embraced Draupadī—dear wife of the Pāṇḍavas. The scene underscores courteous affection and solidarity among noble women, where respect and kinship are expressed through warm, public gestures of reconciliation and honor.
वैशम्पायन उवाच