Shloka 31

विनष्टमथ मां श्र॒ुत्व भविष्यन्ति निरुद्यमा: धर्मशीला मया ते हि बाध्यन्ते राज्यगृद्धिना,“मेरी मृत्यु हुई सुनकर वे राज्य-प्राप्तिका सारा उद्योग छोड़ बैठेंगे। मेरे सभी भाई स्वभावतः धर्मात्मा हैं। मैं ही राज्यके लोभसे उन्हें युद्धके लिये बाध्य करता रहता हूँ

विनष्टम्destroyed / dead (as object of hearing)
विनष्टम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविनष्ट (वि-नश्)
FormNeuter, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
भविष्यन्तिthey will become
भविष्यन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Plural, Parasmaipada
निरुद्यमा:without effort / inactive
निरुद्यमा::
Karta
TypeAdjective
Rootनिरुद्यम (निर्-उद्यम)
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्मशीला:righteous by nature
धर्मशीला::
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मशील
FormMasculine, Nominative, Plural
मयाby me
मया:
Karana
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Instrumental, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
बाध्यन्तेare compelled
बाध्यन्ते:
TypeVerb
Rootबाध्
FormPresent (लट्), 3rd, Plural, Atmanepada (passive sense)
राज्यगृद्धिनाby greed for the kingdom
राज्यगृद्धिना:
Karana
TypeNoun
Rootराज्यगृद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच