Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः

Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas

तत: सम्प्राप्य शैलाग्रं वीक्षमाणा महारथा: । ददृशुस्ते महेष्वासा भीमसेनमरिंदमा:,तदनन्तर शत्रुओंका दमन करनेवाले वे महाधनुर्धर एवं महारथी वीर उस पर्वतके शिखरपर पहुँचकर जब इधर-उधर दृष्टिपात करने लगे, तब उन्हें भीमसेन दिखायी दिये

tataḥ samprāpya śailāgraṃ vīkṣamāṇā mahārathāḥ | dadṛśus te maheṣvāsā bhīmasenam ariṃdamāḥ ||

Then, having reached the mountain’s summit, those great chariot-warriors—mighty archers and subduers of foes—looked about in all directions, and there they beheld Bhīmasena. The scene underscores vigilant resolve: strength is guided by alert perception and purposeful seeking rather than blind aggression.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
सम्प्राप्यhaving reached/attained
सम्प्राप्य:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-आप् (धातु: आप्)
FormAbsolutive (क्त्वा-प्रत्यय), indeclinable; prior action to main verb
शैलाग्रम्the mountain-top/summit
शैलाग्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशैल + अग्र
FormNeuter, accusative, singular
वीक्षमाणाःlooking around, observing
वीक्षमाणाः:
Karta
TypeVerb
Rootवि-ईक्ष् (धातु: ईक्ष्) → वीक्षमाण
FormPresent active participle (शतृ), masculine, nominative, plural
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहा + रथ
FormMasculine, nominative, plural
ददृशुःthey saw
ददृशुः:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु: दृश्)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, plural, parasmaipada
तेthose (they)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, nominative, plural
महेष्वासाःgreat bowmen
महेष्वासाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहा + इष्वास
FormMasculine, nominative, plural
भीमसेनम्Bhimasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, accusative, singular
अरिंदमाःfoe-subduers
अरिंदमाः:
Karta
TypeNoun
Rootअरि + दम
FormMasculine, nominative, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīmasena
Ś
śaila (mountain)
Ś
śailāgra (mountain summit)

Educational Q&A

The verse highlights that true martial strength is paired with vigilance and discernment: the heroes first survey their surroundings from a vantage point and only then identify their objective (Bhīmasena), suggesting purposeful action guided by awareness.

A group of elite warriors reaches a mountain peak, scans the area, and spots Bhīmasena. The narration (by Vaiśampāyana) marks a moment of recognition and convergence in the episode.