प्रकीर्णमूर्थजा राजन् यक्षाधिपतिमन्रुवन् गदापरिघनिस्त्रिंशतोमरप्रासयोधिन:
prakīrṇamūrdhajā rājan yakṣādhipatim anvruvan gadā-parigha-nistriṁśa-tomara-prāsa-yodhināḥ
Vaiśampāyana said: O King, with their hair dishevelled and in confusion, they approached the lord of the Yakṣas—armed for battle with maces, iron clubs, swords, javelins, and spears—signalling a tense, duty-bound readiness to defend their order and authority.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights disciplined readiness in the face of disturbance: even amid visible distress (dishevelled appearance), those responsible for protection approach their leader equipped to uphold their duty and preserve order.
A group of Yakṣa warriors, visibly unsettled, go to their lord (Kubera/Vaiśravaṇa) carrying various weapons, indicating an impending confrontation or urgent report requiring martial response.