कानि चाभ्यवहार्याणि तत्र तेषां महात्मनाम् । वसतां लोकवीराणामासंस्तद् ब्रूहि सत्तम,साधुशिरोमणे! वहाँ निवास करते समय विश्वविख्यात वीर महामना पाण्डवोंके भोज्य पदार्थ क्या थे? यह बतानेकी कृपा करें
janamejaya uvāca | kāni cābhyavahāryāṇi tatra teṣāṁ mahātmanām | vasatāṁ lokavīrāṇām āsan tad brūhi sattama ||
Janamejaya said: “Tell me, O best of men: while those great-souled Pāṇḍavas—heroes renowned among the people—were living there, what foods were available to them and what did they partake of? Please explain this to me.”
जनमेजय उवाच
The verse highlights attentive inquiry into how righteous heroes sustain themselves during hardship, pointing to the ethical dimension of living in exile—moderation, endurance, and reliance on lawful means of sustenance.
King Janamejaya asks the narrator to describe what kinds of food and provisions the great Pāṇḍavas had while residing in that place during their forest life, seeking concrete details of their daily living.