Shloka 7

कच्चित्‌ ते गुरव: सर्वे वृद्धा वैद्याश्न पूजिता: । कच्चिन्न कुरुषे भावं पार्थ पापेषु कर्मसु,“क्या तुमने समस्त गुरुजनों, बड़े-बूढ़ों और विद्वानोंका सदा समादर किया है? पार्थ! कभी पापकर्मामें तो तुम्हारी रुचि नहीं होती?

kaccit te guravaḥ sarve vṛddhā vaidyāś ca pūjitāḥ | kaccin na kuruṣe bhāvaṃ pārtha pāpeṣu karmasu ||

Vaiśampāyana said: “Have you duly honored all your teachers, elders, and learned physicians? And, O Pārtha, do you refrain from inclining your mind toward sinful deeds?”

कच्चित्whether (I hope), surely?
कच्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकच्चित्
तेof you/your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
गुरवःteachers/elders (gurus)
गुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
वृद्धाःaged/elderly
वृद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
वैद्याःlearned men/physicians (vaidya)
वैद्याः:
Karta
TypeNoun
Rootवैद्य
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
पूजिताःhonored/worshipped
पूजिताः:
Karta
TypeVerb
Rootपूज्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
कच्चित्whether (I hope), surely?
कच्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकच्चित्
not
:
TypeIndeclinable
Root
कुरुषेyou do/you make
कुरुषे:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent (Lat), Second, Singular, Atmanepada
भावम्inclination/feeling/interest
भावम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Accusative, Singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
पापेषुin sinful (acts)
पापेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Locative, Plural
कर्मसुin actions/deeds
कर्मसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Locative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārtha (Arjuna)
G
guravaḥ (teachers)
V
vṛddhāḥ (elders)
V
vaidyāḥ (physicians)

Educational Q&A

The verse emphasizes dharmic conduct through two tests of character: honoring those worthy of reverence (teachers, elders, and learned professionals) and maintaining inner restraint so the mind does not incline toward sinful action.

Vaiśampāyana, in a sequence of concerned inquiries, addresses Pārtha (Arjuna), asking whether he has maintained proper social and moral duties—showing respect to revered figures and avoiding attraction to wrongdoing.