Previous Verse

Shloka 159

Adhyāya 160: Dikpāla-Cosmography and the Sun’s Kālacakra (दिक्पाल-विश्ववर्णनम् तथा आदित्यस्य कालचक्रम्)

इति श्रीमहा भारते वनपर्वणि यक्षयुद्धपर्वणि आर्टिषेणयुधिष्ठटिरसंवादे एकोनषष्ट्यधिकशततमो<ध्याय

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi yakṣayuddhaparvaṇi ārtiṣeṇayudhiṣṭhirasaṃvāde ekonaṣaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the sacred Mahābhārata, within the Vana Parva, in the section concerning the battle with the Yakṣa, in the dialogue between Ārtiṣeṇa and Yudhiṣṭhira, ends the one-hundred-and-fifty-ninth chapter (i.e., the chapter numbered 159).

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
यक्षयुद्धपर्वणिin the Yakṣa-battle section
यक्षयुद्धपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयक्षयुद्धपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आर्तिषेणयुधिष्ठिरसंवादेin the dialogue of Ārtiṣeṇa and Yudhiṣṭhira
आर्तिषेणयुधिष्ठिरसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआर्तिषेणयुधिष्ठिरसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
एकोनषष्ट्यधिकशततमःthe one-hundred-and-fifty-ninth
एकोनषष्ट्यधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootएकोनषष्ट्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

आर्शिषिण उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
Y
Yakṣa-yuddha Parva (section/episode)
Ā
Ārtiṣeṇa
Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a teaching verse: it identifies the textual location (Vana Parva), the episode (Yakṣa-yuddha), and the interlocutors (Ārtiṣeṇa and Yudhiṣṭhira), emphasizing careful transmission and contextual reading of dharma-discourse within the epic.

The narrative content is not advanced here; the line simply closes and labels the chapter, indicating that the preceding material belonged to the Yakṣa-related episode and took the form of a dialogue between Ārtiṣeṇa and Yudhiṣṭhira.