Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Gaṅgā-Tīrtha Darśana and the Prelude to the Yavakrīta–Indra Exemplum (लोमश-युधिष्ठिर संवादः)

अष्टावक्र उवाच चतुष्टयं ब्राह्मणानां निकेत॑ं चत्वारो वर्णा यज्ञमिमं वहन्ति । दिशश्वतस्रो वर्णचतुष्टयं च चतुष्पदा गौरपि शश्रचदुक्ता,अष्टावक्र बोले--ब्राह्मणोंके लिये आश्रम चार हैं। वर्ण: भी चार ही हैं जो इस यज्ञका भार वहन करते हैं। मुख्य दिशाएँः भी चार ही हैं। वर्ण“ भी चार ही हैं तथा गो अर्थात्‌ वाणी भी सदा चार ही चरणोंसे* युक्त बतायी गयी है

Aṣṭāvakra uvāca—catuṣṭayaṃ brāhmaṇānāṃ niketaṃ catvāro varṇā yajñam imaṃ vahanti | diśaś catasro varṇa-catuṣṭayaṃ ca catuṣpadā gaur api śaśvac catur-uktā ||

Aṣṭāvakra said: “For Brahmins there are four settled stages of life (āśramas). There are also four social orders (varṇas) that bear the burden of this sacrificial order. The principal directions are four as well. Likewise, the ‘fourfold’ is spoken of again: even Speech—called ‘cow’—is eternally described as having four ‘feet’ (levels).”

अष्टावक्रःAṣṭāvakra (the sage)
अष्टावक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootअष्टावक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
चतुष्टयम्a set of four
चतुष्टयम्:
Karta
TypeNoun
Rootचतुष्टय
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
निकेतम्abode; dwelling-place
निकेतम्:
Karta
TypeNoun
Rootनिकेत
FormNeuter, Nominative, Singular
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine, Nominative, Plural
वर्णाःsocial classes (varṇas)
वर्णाः:
Karta
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
यज्ञम्sacrifice; ritual
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypeAdjective
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
वहन्तिcarry; bear
वहन्ति:
TypeVerb
Rootवह्
FormPresent, 3, Plural, Parasmaipada
दिशःdirections
दिशः:
Karta
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Nominative, Plural
चतस्रःfour
चतस्रः:
TypeAdjective
Rootचतसृ
FormFeminine, Nominative, Plural
वर्णचतुष्टयम्the fourfold set of varṇas
वर्णचतुष्टयम्:
Karta
TypeNoun
Rootवर्णचतुष्टय
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चतुष्पदाfour-footed; having four quarters
चतुष्पदा:
TypeAdjective
Rootचतुष्पद
FormFeminine, Nominative, Singular
गौःcow; (also) speech/voice
गौः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Singular
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शाश्वत्always; eternally
शाश्वत्:
TypeIndeclinable
Rootशाश्वत्
उक्ताis said; is declared
उक्ता:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त, Feminine, Nominative, Singular, Passive (PPP)

अष्टावक्र उवाच

A
Aṣṭāvakra
B
Brāhmaṇas
V
Varṇas (four social orders)
Y
Yajña
F
Four directions (diśaḥ)
V
Vāk (speech) as ‘gauḥ’

Educational Q&A

The verse highlights a recurring ‘fourfold’ structure in dharmic and Vedic thought—four āśramas, four varṇas sustaining the sacrificial order, four directions, and the doctrine of four levels/quarters of speech—suggesting that social, ritual, cosmic, and linguistic orders mirror one another.

Aṣṭāvakra is instructing his listener by pointing to patterned correspondences in the world: the organization of Brahmin life-stages, the four varṇas’ role in upholding yajña, the four quarters, and the traditional teaching that speech (vāk), metaphorically called a ‘cow,’ has four ‘feet’ or levels.