Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

मैत्रेयागमनम् — The Arrival of Maitreya and the Admonition to Duryodhana

तस्मिन्‌ क्षणेडथ प्रववो मारुतो भूशदारुण: । रजसा संवृतं तेन नष्टज्योतिरभून्नरभ:,इसी समय बड़ी प्रचण्ड वायु चलने लगी। उसकी उड़ायी हुई धूलसे आच्छादित हो आकाशके तारे भी अस्त हो गये-से जान पड़ते थे

tasmin kṣaṇe ’tha pravavo māruto bhūśadāruṇaḥ | rajasā saṃvṛtaṃ tena naṣṭajyotir abhūn nabhaḥ ||

At that very moment a violent wind began to blow, terrifying to the earth. Covered by the dust it hurled up, the sky seemed to lose its light, as though even the stars had been blotted out—an ominous sign accompanying the unfolding events.

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
क्षणेmoment
क्षणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Locative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
प्रववौblew
प्रववौ:
TypeVerb
Rootवा (वाति)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
मारुतःwind
मारुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमारुत
FormMasculine, Nominative, Singular
भूषदारुणःterrible, earth-shaking
भूषदारुणः:
TypeAdjective
Rootभूषदारुण
FormMasculine, Nominative, Singular
रजसाby dust
रजसा:
Karana
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
संवृतम्covered
संवृतम्:
TypeParticiple
Rootसम्-√वृ (वृणोति/वृणुते) / √वृ (to cover)
FormNeuter, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
तेनby it/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
नष्टज्योतिःwhose light was lost
नष्टज्योतिः:
TypeAdjective
Rootनष्टज्योतिस्
FormMasculine, Nominative, Singular
अभूत्became/was
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू (भवति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
नभःsky
नभः:
Karta
TypeNoun
Rootनभस्
FormNeuter, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
M
māruta (wind)
R
rajas (dust)
N
nabhas (sky)
T
tārāḥ (stars, implied by the Hindi gloss)