Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

गान्धारी-प्रशमनम् — Pacification of Gāndhārī and Kṛṣṇa’s Counsel at Hāstinapura

भूषणान्यथ मुख्यानि कम्बलान्यजिनानि च । दासीदासमसंख्येयं राज्योपकरणानि च,चाँदी, सोना, मोती, मणि, अच्छे-अच्छे आभूषण, कम्बल (कालीन), मृगचर्म, असंख्य दास-दासी तथा राज्यके बहुत-से सामान उनके हाथ लगे

bhūṣaṇāny atha mukhyāni kambalāny ajināni ca | dāsīdāsam asaṅkhyaṁ rājyo­pakaraṇāni ca ||

Yudhiṣṭhira said: “They came into possession of choice ornaments, blankets and rugs, and animal-skins; countless male and female servants as well; and many implements and appurtenances of royal power.” The statement underscores how, in the wake of war, material gains and the machinery of kingship accrue—yet such acquisitions stand in tension with the ethical cost and grief that accompany victory.

भूषणानिornaments
भूषणानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूषण
FormNeuter, Nominative, Plural
अथand then / also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
मुख्यानिchief, excellent
मुख्यानि:
Karta
TypeAdjective
Rootमुख्य
FormNeuter, Nominative, Plural
कम्बलानिblankets, rugs
कम्बलानि:
Karta
TypeNoun
Rootकम्बल
FormNeuter, Nominative, Plural
अजिनानिanimal skins
अजिनानि:
Karta
TypeNoun
Rootअजिन
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
दासीfemale servant
दासी:
Karta
TypeNoun
Rootदासी
FormFeminine, Nominative, Singular
दासम्male servant
दासम्:
Karma
TypeNoun
Rootदास
FormMasculine, Accusative, Singular
असंख्येयम्countless
असंख्येयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअसंख्येय
FormNeuter, Nominative, Singular
राज्यkingdom, royal
राज्य:
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Stem (compound member)
उपकरणानिequipment, implements
उपकरणानि:
Karta
TypeNoun
Rootउपकरण
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
O
ornaments (bhūṣaṇa)
B
blankets/rugs (kambala)
A
animal-skins (ajina)
M
male and female servants (dāsa, dāsī)
R
royal implements (rājyopakaraṇa)

Educational Q&A

The verse highlights the accumulation of wealth and royal resources as a consequence of conflict, implicitly inviting reflection on dharma: material gain and political power are inseparable from the moral burden and suffering produced by war.

Yudhiṣṭhira enumerates the items obtained—fine ornaments, coverings, hides, innumerable servants, and various royal appurtenances—describing the tangible spoils and administrative resources that have come into someone’s possession in the war’s aftermath.