Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Duryodhana-patana-anuśocana

The Fall of Duryodhana and the Contest of Restraint

ध्वजवन्तो<स्त्रवन्तश्न शस्त्रवन्तस्तथैव च

dhvajavanto 'stravantaś ca śastravantas tathaiva ca

“They were bearing banners; they were equipped with missiles, and likewise armed with weapons as well.”

ध्वजवन्तःhaving banners/standards
ध्वजवन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootध्वजवत्
FormMasculine, Nominative, Plural
अस्त्रवन्तःarmed with missiles/weapons
अस्त्रवन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअस्त्रवत्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
शस्त्रवन्तःarmed with weapons (hand-held arms)
शस्त्रवन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootशस्त्रवत्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

वायुदेव उवाच

ध्वज (banner/standard)
अस्त्र (missile weapon)
शस्त्र (hand-held weapon)

Educational Q&A

The line is primarily descriptive rather than doctrinal: it highlights the full martial preparedness of the warriors—standards raised and weapons in hand—underscoring the gravity and organized nature of battle.

Vāyudeva describes combatants as visibly arrayed for war: they carry banners and are equipped with both missile weapons (astra) and hand-held weapons (śastra), emphasizing a formidable, battle-ready host.