Shloka 21

त॑ देशमगमद्‌ यत्र श्रीमान्‌ रामो व्यवस्थित: । प्रत्युत्थाय च त॑ सम्पक्‌ पूजयित्वा यतव्रतम्‌

taṁ deśam agamad yatra śrīmān rāmo vyavasthitaḥ | pratyutthāya ca taṁ samyak pūjayitvā yatavrataṁ ||

Vaiśampāyana said: He went to the place where the illustrious Rāma was stationed. Rising to greet him, he duly honored that self-disciplined man—showing the proper respect owed to virtue and restraint even amid the pressures of war.

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
देशम्place, region
देशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Singular
अगमत्went
अगमत्:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
श्रीमान्illustrious, glorious
श्रीमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रीमन्
FormMasculine, Nominative, Singular
रामःRama
रामः:
Karta
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यवस्थितःstanding, stationed, present
व्यवस्थितः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यवस्था (वि + अव + √स्था)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
प्रत्युत्थायhaving risen up (to greet)
प्रत्युत्थाय:
Karta
TypeVerb
Rootप्रति + उत् + √स्था
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), Active (parasmaipada sense)
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्him
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
सम्पक्properly, duly
सम्पक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्पक्
पूजयित्वाhaving honored, having worshipped
पूजयित्वा:
Karta
TypeVerb
Root√पूज्
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), Active (parasmaipada sense)
यतव्रतम्one of restrained vows; self-controlled
यतव्रतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयतव्रत
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
Rāma

Educational Q&A

Proper conduct (dharma) is shown through respectful greeting and honoring the virtuous—especially those marked by self-restraint (yatavrata). Social and ethical order is maintained by recognizing merit and discipline.

A person goes to the location where Rāma is positioned, rises to greet him, and offers due honor, indicating formal reception and reverence toward a disciplined figure.