Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Sarasvatī-Śāpavimokṣa, Rākṣasa-Mokṣa, and Aruṇā-Tīrtha

Indra–Namuci Expiation

तत एनं वेपमाना विवर्णा प्राञ्जलिस्तदा । उपतस्थे मुनिवरं विश्वामित्रं सरस्वती,इससे सरस्वतीकी कान्ति फीकी पड़ गयी और वह हाथ जोड़ थर-थर काँपती हुई मुनिवर विश्वामित्रकी सेवामें उपस्थित हुई

tata enaṁ vepamānā vivarṇā prāñjalistadā | upatasthe munivaraṁ viśvāmitraṁ sarasvatī ||

Then Sarasvatī—trembling, her complexion drained—stood with folded hands and approached the great sage Viśvāmitra in attendance. The scene underscores the moral weight of a sage’s spiritual authority: even a revered divine presence responds with humility and restraint when confronted by ascetic power and its consequences.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
एनम्him (this person)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
वेपमानाtrembling
वेपमाना:
Karta
TypeVerb
Rootवेप्
FormFeminine, Nominative, Singular, शतृ (present active participle)
विवर्णाpale, discolored
विवर्णा:
Karta
TypeAdjective
Rootविवर्ण
FormFeminine, Nominative, Singular
प्राञ्जलिःwith joined palms (in reverence)
प्राञ्जलिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्राञ्जलि
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाat that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
उपतस्थेattended upon, stood near to serve
उपतस्थे:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Ātmanepada
मुनिवरम्the best of sages
मुनिवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootमुनिवर
FormMasculine, Accusative, Singular
विश्वामित्रम्Viśvāmitra
विश्वामित्रम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Accusative, Singular
सरस्वतीSarasvatī
सरस्वती:
Karta
TypeProperNoun
Rootसरस्वती
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sarasvatī
V
Viśvāmitra

Educational Q&A

The verse highlights the ethical gravity of spiritual discipline and authority: true power evokes humility, and even exalted beings respond with reverence when confronted by the force of tapas and the moral order it represents.

Sarasvatī, visibly shaken and pale, comes before the sage Viśvāmitra with folded hands and stands in attendance, indicating submission, respect, and the seriousness of the situation surrounding the sage.