भीमसेनस्य कौरवसुतवधः तथा श्रुतर्वावधः
Slaying of Kaurava princes and the fall of Śrutarvā
तत् सैन्यं भरतश्रेष्ठ वध्यमानं किरीटिना । सम्प्रदुद्राव संग्रामात् तव पुत्रस्य पश्यत:,भरतश्रेष्ठ! किरीटधारी अर्जुनकी मार खाकर वह बची हुई सेना आपके पुत्रके देखते- देखते रणभूमिसे भाग चली
tat sainyaṃ bharataśreṣṭha vadhyamānaṃ kirīṭinā | sampradudrāva saṃgrāmāt tava putrasya paśyataḥ ||
Sañjaya said: O best of the Bharatas, that army—being cut down by the diademed warrior (Arjuna)—broke and fled from the battlefield, even as your son looked on. The scene underscores how, when leadership falters and fear overtakes discipline, a force collapses despite its numbers, and the moral weight of the war is felt in the helpless witnessing of defeat.
संजय उवाच