Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout

यत्तौ भवन्तौ पर्याप्तौ सर्वक्षत्रस्थ नाशने । कि पुनर्योधशेषस्य प्रसुप्तस्य विशेषत:,“यदि आप दोनों सावधान होकर चेष्टा करें तो सम्पूर्ण क्षत्रियोंका विनाश करनेके लिये पर्याप्त हैं। फिर इन बचे-खुचे और विशेषतः सोये हुए योद्धाओंको मारना कौन बड़ी बात है?

yattau bhavantau paryāptau sarva-kṣatra-stha-nāśane | ki punar yodha-śeṣasya prasuptasya viśeṣataḥ ||

Sañjaya said: “If you two remain alert and exert yourselves, you are sufficient to bring about the destruction of all the Kṣatriyas. How much more, then, is the killing of the few warriors who remain—especially when they are asleep?”

यत्that (fact/thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तौthose two / you two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
भवन्तौyou two (honorific)
भवन्तौ:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Dual
पर्याप्तौsufficient/competent
पर्याप्तौ:
Karta
TypeAdjective
Rootपर्याप्त
FormMasculine, Nominative, Dual
सर्वof all
सर्व:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Genitive, Plural
क्षत्रस्थof those standing among the kshatriyas / of the kshatriya host
क्षत्रस्थ:
Adhikarana
TypeNoun/Adjective
Rootक्षत्रस्थ
FormMasculine, Genitive, Plural
नाशनेin/for destruction
नाशने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनाशन
FormNeuter, Locative, Singular
किम्what (then)?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पुनःagain; moreover; then
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
योध-शेषस्यof the remnant of warriors
योध-शेषस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयोधशेष
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रसुप्तस्यof (one who is) asleep
प्रसुप्तस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रसुप्त
FormMasculine, Genitive, Singular
विशेषतःespecially
विशेषतः:
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṣatriyas
R
remaining warriors (yodha-śeṣa)

Educational Q&A

The verse highlights a moral tension: when power and capability are emphasized, violence can be rationalized as ‘easy’ or ‘insignificant,’ even against defenseless targets. In the Sauptika context, this kind of reasoning points toward adharma—normalizing the killing of sleeping survivors as a mere tactical convenience rather than a righteous act.

Sañjaya reports a statement that flatters and emboldens two warriors, asserting they are sufficient to destroy all Kṣatriyas if they act vigilantly; therefore, killing the few remaining fighters—particularly while they are asleep—should be even easier. This aligns with the build-up to the nocturnal slaughter that characterizes the Sauptika Parva.