न संधातुमनीकानि न चैवाशु पराक्रमे । आसीद् बुद्धि्ते कर्णे तव योधस्य कहिचित्
na sandhātum anīkāni na caivāśu parākrame | āsīd buddhis te karṇe tava yodhasya kvacit ||
Sañjaya said: “At no time, O Karṇa, did your warrior show the presence of mind either to regroup the battle-formations or to act with swift, decisive valor.”
संजय उवाच
In warfare and leadership, courage alone is insufficient; clear judgment and the ability to reorganize forces at critical moments are essential. The verse critiques a lapse of strategic intelligence and timely initiative.
Sañjaya reports to the blind king (contextually Dhṛtarāṣṭra) about the battlefield situation, addressing Karṇa directly and stating that a certain warrior lacked the presence of mind either to re-form the troops or to display swift, effective heroism.