Shloka 1

/ (दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३ श्लोक मिलाकर कुल ६३ श्लोक हैं।) ऑपन-माज बछ। अि्--छऋाञ एकसप्ततितमो<ध्याय: अर्जुनसे भगवान्‌ श्रीकृष्णका उपदेश, कि युधिष्ठटिरका प्रसन्नतापूर्वक मिलन एवं कर्णवधकी प्रतिज्ञा, युधिष्ठिरका आशीर्वाद संजय उवाच धर्मराजस्य तच्छुत्वा प्रीतियुक्ते वचस्तत: । पार्थ प्रोवाच धर्मात्मा गोविन्दो यदुनन्दनः,संजय कहते हैं--महाराज! धर्मराजके मुखसे यह प्रेमपूर्ण वचन सुनकर यदुकुलको आनन्दित करनेवाले धर्मात्मा गोविन्द अर्जुनसे कुछ कहने लगे

sañjaya uvāca | dharmarājasya tac chrutvā prītiyukte vacas tataḥ | pārtha provāca dharmātmā govindo yadunandanaḥ ||

Sanjaya said: O King, having heard that affectionate speech from Dharmaraja, the righteous Govinda—delighter of the Yadu line—then addressed Partha (Arjuna).

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
धर्मराजस्यof Dharmaraja (Yudhishthira)
धर्मराजस्य:
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive), Parasmaipada (usage)
प्रीतियुक्तेin/with (words) endowed with affection
प्रीतियुक्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रीतियुक्त
FormNeuter, Locative, Singular
वचःspeech, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पार्थम्to Partha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रोवाचsaid, spoke
प्रोवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada, प्र
धर्मात्माthe righteous-souled one
धर्मात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
गोविन्दःGovinda (Krishna)
गोविन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootगोविन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
यदुनन्दनःthe delight of the Yadus
यदुनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootयदुनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dharmaraja (Yudhisthira)
G
Govinda (Krishna)
P
Partha (Arjuna)
Y
Yadu lineage (Yadus)

Educational Q&A

The verse frames ethical leadership and counsel: Yudhisthira’s affectionate, dharma-grounded speech prompts Krishna—the embodiment of righteous guidance—to respond to Arjuna. It highlights that in war, decisions should arise from respectful listening, goodwill, and dharmic intent rather than anger or pride.

Sanjaya reports to the king that after hearing Yudhisthira’s warm words, Krishna (Govinda) turns to Arjuna and begins to speak—setting up Krishna’s guidance and the next developments in the Karna Parva episode.