कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament
तथा दौ:शासनि: शूरो बाहुशाली रणोत्कट: । द्रौपदेयेन सड़म्य गमितो यमसादनम्,अपने बाहुबलसे सुशोभित होनेवाला रणोन्मत्त शूर दुःशासनकुमार द्रौपदीके पुत्रसे टक्कर लेकर यमलोकमें जा पहुँचा
tathā dauḥśāsaniḥ śūro bāhuśālī raṇotkaṭaḥ | draupadeyena saṅgamya gamito yamasādanam ||
Sañjaya said: Likewise, the heroic Dauḥśāsani—mighty-armed and fierce in battle—having met in combat with a son of Draupadī, was sent to the abode of Yama. The verse underscores the moral gravity of war: prowess and lineage do not shield one from the consequences of one’s side’s adharma, and death comes as the impartial settling of fate on the battlefield.
संजय उवाच
The verse highlights that martial strength and valor are transient; in the moral economy of the Mahābhārata, death in war functions as an impartial reckoning, where even the mighty fall when their time and consequences mature.
Sañjaya reports that Dauḥśāsani, Duḥśāsana’s son, engages a Draupadeya in battle and is slain—thus ‘sent’ to Yama’s abode.