Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Kṛpa’s Archery Display; Śikhaṇḍin Checked; Suketu Slain; Dhṛṣṭadyumna–Kṛtavarmā Clash (कृपशौर्य–पार्षतहार्दिक्ययुद्धम्)

सुपर्ण पतगश्रेष्ठ वैनतेयं तरस्विनम्‌ । भोगीवाह्नयसे पाते कर्ण पार्थ धनंजयम्‌,कर्ण! जैसे कोई सर्प अपने पतनके लिये ही पक्षियोंमें श्रेष्ठ वेगशशाली विनतानन्दन गरुडका आह्वान करता है, उसी प्रकार तुम भी अपने विनाशके लिये ही कुन्तीकुमार अर्जुनको ललकार रहे हो

suparṇa-patagaśreṣṭhaṁ vainateyaṁ tarasvinam | bhogī vāhnyase pāte karṇa pārtha-dhanañjayam ||

Sañjaya said: “O Karṇa, just as a serpent, seeking its own downfall, calls upon the swift Vainateya—Garuḍa, the foremost of birds—so too are you challenging Pārtha Dhanañjaya (Arjuna), as though inviting your own destruction.”

सुपर्णGaruḍa (the good-winged one)
सुपर्ण:
Karma
TypeNoun
Rootसुपर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
पतगश्रेष्ठम्best of birds
पतगश्रेष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपतगश्रेष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
वैनतेयम्son of Vinatā (Garuḍa)
वैनतेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootवैनतेय
FormMasculine, Accusative, Singular
तरस्विनम्swift/impetuous, powerful
तरस्विनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतरस्विन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भोगीserpent
भोगी:
Karta
TypeNoun
Rootभोगिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
आह्वयसेyou challenge/call (to)
आह्वयसे:
TypeVerb
Rootआह्वा (आ + √ह्वे/ह्वा)
FormPresent, Second, Singular, Ātmanepada
पातेin (one's) fall/destruction
पाते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपात
FormMasculine, Locative, Singular
कर्णO Karṇa
कर्ण:
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
पार्थम्Pārtha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयम्Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
A
Arjuna
P
Pārtha
D
Dhanañjaya
G
Garuḍa
V
Vinatā
S
serpent

Educational Q&A

Reckless pride and misjudgment of an opponent can become self-destructive; the verse frames Karṇa’s challenge as an invitation to his own ruin, using a vivid moral metaphor.

Sañjaya, narrating the battle events, cautions that Karṇa’s act of calling out Arjuna is like a serpent summoning Garuḍa—an image that signals impending defeat for the challenger.