Kṛṣṇopadeśa and Duryodhana’s Challenge
Droṇa-parva, Adhyāya 77
शरवेगसमुत्कृत्तै राज्ञां केशव मूर्थभि: । आस्तीर्यमाणां पृथिवीं द्रष्टासि श्वो मया युधि,केशव! कलके युद्धमें आप देखेंगे कि इस पृथ्वीपर मेरे बाणोंके वेगसे कटे हुए राजाओंके मस्तक बिछ गये हैं
arjunа uvāca | śaravega-samutkṛttai rājñāṁ keśava mūrdhabhiḥ | āstīryamāṇāṁ pṛthivīṁ draṣṭāsi śvo mayā yudhi, keśava ||
Arjuna said: “O Keśava, tomorrow on the battlefield you will see the earth strewn with the severed heads of kings, cut down by the speed and force of my arrows.”
अजुन उवाच