Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Adhyāya 62: Sañjaya’s Admonition to Dhṛtarāṣṭra on Rāja-dharma and Consequence

इति श्रीमहा भारते द्रोणपर्वणि अभिमन्युवधपर्वणि षोडशराजकीये द्विषष्टितमो5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi abhimanyuvadhaparvaṇi ṣoḍaśarājakīye dviṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ

Thus ends the sixty-second chapter in the Droṇa Parva of the Śrī Mahābhārata, within the section concerning the slaying of Abhimanyu, in the sub-episode known as the ‘Sixteen Kings’. This is a concluding colophon marking the close of the chapter and situating the narrative within the ethical gravity of wartime conduct and its consequences.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाin the great (work)
महा:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Locative, Singular
भारतेin the Mahābhārata
भारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभारत
FormNeuter, Locative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Droṇa-parvan
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अभिमन्युवधपर्वणिin the section (parvan) on the slaying of Abhimanyu
अभिमन्युवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभिमन्युवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
षोडशराजकीयेin (the sub-section) called 'Sixteen Kings'
षोडशराजकीये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootषोडशराजकीय
FormNeuter, Locative, Singular
द्विषष्टितमःsixty-second
द्विषष्टितमः:
TypeAdjective
Rootद्विषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

M
Mahābhārata
D
Droṇa Parva
A
Abhimanyu

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a didactic verse: it teaches indirectly by framing the narrative within a recognized textual structure, reminding the reader that the events—especially Abhimanyu’s killing—belong to a larger ethical discourse on dharma and the moral costs of war.

The sentence does not narrate an event; it formally closes the chapter, identifying it as the 62nd chapter of the Droṇa Parva, within the Abhimanyu-vadha section, and within a sub-episode labeled ‘Sixteen Kings’.